后记
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掆偓杩濋梺閫炲苯澧撮柡灞剧〒閳ь剨缍嗛崑鍛暦瀹€鍕厸鐎光偓閳ь剟宕伴弽顓溾偓浣糕槈濡嘲鐗氶梺鍛婂姉閸嬫挸袙婢跺绻嗛柣鎰典簻閳ь剚鍨垮畷鏇㈠蓟閵夈儱鐎梺姹囧灮绾爼鍩€椤掑﹤顩柟鐟板婵℃悂鏁冮埀顒傚椤栫偞鈷戠紓浣姑悘锕傛煥濮樿京纾奸柟閭﹀幘濞插瓨鎱ㄦ繝鍕妺婵炵⒈浜濈€佃偐鈧稒锕╅埀顒佺墵濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰濡炪們鍔岄悧鍡楀祫闂佸湱澧楀妯肩尵瀹ュ鐓曟い鎰剁悼缁犳ɑ銇勯幘铏儓闁宠鍨块幃鈺冪磼濡鏁繝鐢靛仜閻即宕濇惔锝呭灊濠电姴娲﹂弲鎼佹煥閻曞倹瀚�:https://i.powenxue.com
关于用字无男女之别的这件事,我想我可能需要解释一下。
那是因为我认为中文的「你」、「他」是通用的,就跟「我」一样。
所以我没有另外选字。
就算某隻毛茸茸生物在旁边喵喵叫,我也没打算改。
这对漂流者来说没有意义,如同我们不需要名字。
对了,他也曾针对「没有名字」这件事抱怨过几次,不过我同样没打算理他。
由于不确定外星读者们的接受度,加上目前忙碌……
呃,我只能说我是在找书里的那位地球人。
所以,下一篇会考虑请地球人的猫友──那个相当毛躁的傢伙──代为写后续的同行旅程。
──他一直说我带入太多自己的想法,不够客观,但我认为让你知道我当时的想法可能会对你比较有帮助。虽然公开于世真的有点难以啟齿……
给地球人的话:
如果你想起来了,就快跟我联络吧。
附註:
其他漂流者似乎对此管道传讯也有兴趣?
如果哪天看到他们写起搭档的纪录,请不要被吓到。
他们总是喜欢浮夸一点的走向。
──等待你的漂流者
那是因为我认为中文的「你」、「他」是通用的,就跟「我」一样。
所以我没有另外选字。
就算某隻毛茸茸生物在旁边喵喵叫,我也没打算改。
这对漂流者来说没有意义,如同我们不需要名字。
对了,他也曾针对「没有名字」这件事抱怨过几次,不过我同样没打算理他。
由于不确定外星读者们的接受度,加上目前忙碌……
呃,我只能说我是在找书里的那位地球人。
所以,下一篇会考虑请地球人的猫友──那个相当毛躁的傢伙──代为写后续的同行旅程。
──他一直说我带入太多自己的想法,不够客观,但我认为让你知道我当时的想法可能会对你比较有帮助。虽然公开于世真的有点难以啟齿……
给地球人的话:
如果你想起来了,就快跟我联络吧。
附註:
其他漂流者似乎对此管道传讯也有兴趣?
如果哪天看到他们写起搭档的纪录,请不要被吓到。
他们总是喜欢浮夸一点的走向。
──等待你的漂流者
